我父亲那时是个农民
Well,mydadwasafarmer.
和当时其他人一样
Um,likeeverybodyelsebackthen.
当然他并非生来就是农民
Ofcourse,hedidntstartthatway.
电脑显示你的身体承受不了
Computersaysyouretootight.
-不我能搞定-正飞过海峡
-Nah,Igotthis.-Crossingthestraits.
-快熄火库珀-不
-Shuttingitdown,Cooper.-No!
-关闭所有动力-不得加大马力
-Shuttingitalldown.-No,Ineedpowerup!
爸爸
Dad?
抱歉墨芙回去睡觉吧亲爱的
Sorry,Murph.Gobacktobed.Babe.
-我以为你就是幽灵-不是
-Ithoughtyouweretheghost.-No.
没有什么鬼魂亲爱的
Therearenosuchthingsasghosts,babe.
外公说你能找到幽灵
Grandpasaysyoucangetghosts.
那是因为他马上就要变成幽灵了
MaybethatsbecauseGrandpasalittletooclosetobeingonehimself.
去睡吧
Backtobed.
你又梦到那次事故了吗
Wereyoudreamingaboutthecrash?
睡你的觉去墨芙
Getyourbuttbackinbed,Murph.
小麦死光了
Thewheathaddied.
枯萎病来袭我们只能全烧掉
Theblightcameandwehadtoburnit.
不过还有玉米大片大片的玉米
Andwestillhadcorn.Wehadacresofcorn.
但最常见的还是沙暴
But,uh,mostlywehaddust.
我也没法形容就是一直刮
IguessIcantdescribeit.Itwasjustconstant.
风沙一刻也不停
Justthatsteadyblowofdirt.
我们都拿一块布
Wewore,um,littlestripsofsheet...
遮住口鼻
sometimesoverournoseandmouth...
这样才不会吸入太多沙尘
sothatwewouldntbreathesomuchofit.
布置餐桌的时候盘子都要倒扣着放
Whenwesetthetable,wealwayssettheplateupside-down.
杯盘碗碟都得倒扣在桌上
Glassesorcups,whateveritwasupside-down.
动作快点墨芙赶紧过来
Shakealeg!Murph,getamoveon!
四点来谷仓我给你讲讲抗除草剂是怎么回事
4:00today,youandmeinthebarn,HerbicideResistance.
-听到没-好的爸爸
-Check?-Yes,sir.
别拿到餐桌上玩墨芙
Notatthetable,Murph.
爸爸你能修好它吗
Dad,canyoufixthis?
你把我的登陆舱怎么了
Whattheheckdidyoudotomylander?
不是我
Wasntme.
我猜猜是你的幽灵做的
Letmeguess.Itwasyourghost?
它把它从书架上震下来了还有好些书也是
Itknockeditoffmyshelf.Itkeepsknockingbooksoff.
根本没有什么幽灵蠢货
Nosuchthingasghosts,dumb-ass.
我查了字典那应该叫淘气鬼
Ilookeditup.Itscalledapoltergeist.
爸告诉她吧
Dad,tellher.
这样说可不太科学墨芙
Well,itsnotveryscientific,Murph.
你说过科学就是承认存在未知的事物
Yousaidsciencewasaboutadmittingwhatwedontknow.
将住你了
Shesgotyouthere.
别老弄坏东西了
Startlookingafterourstuff.
库珀
Coop.
好吧墨芙说到科学
Allright,Murph,youwanttotalkscience?
光说自己怕幽灵并不够
Dontjusttellmethatyoureafraidofsomeghost.
不你得继续深挖
No,yougottogofurther.
记录下所发生的事情
Yougottorecordthefacts,
进行分析了解它发生的原因和方法
analyze,gettothehowandthewhy...
然后总结出结论好吗
thenpresentyourconclusions.Deal?
-好-好的
-Deal.-Allright.
-今天好好上学-等等
-Haveagooddayatschool.-Holdup.
今天有个家长会是家长
Parent-teacherconferences.Parent.
可不是家长的家长
Notgrandparent.
别激动快车手
Slowdown,turbo!
-那不是沙暴吧-是尼尔森在烧庄稼
-Thatsnotaduststorm.-Nelsonstorchinghiswholecrop.
枯萎病
Blight?
他们说这是最后一季秋葵了
Theyresayingitsthelastharvestforokra.
再也没有了
Ever.
他早就该像我们一样种玉米
Heshouldveplantedcornliketherestofus.
对汉莉小姐好点她还是单身
Now,benicetothatMissHanley.Shessingle.
什么意思
Whatsthatsupposedtomean?
振兴人类你也出出力吧小伙子
Repopulatingtheearth.Startpullingyourweight,youngman.
别多管闲事了老人家
Whydontyoustartmindingyourownbusiness,oldman?
好了墨芙换二档
Allright,Murph,givemesecond.
三档
Third.
-推到地方啊蠢货-多转几圈
-Findthegear,dumb-ass.-Grindit!
闭嘴汤姆
Shutit,Tom!
-你干了什么墨芙-不是她
-Whatdyoudo,Murph?-Ah,shedidntdonothing.
-爆胎了而已-墨菲定律
-Blewatireisall.-MurphysLaw.
闭嘴
Shutup!
-去拿备胎汤姆-这就是备胎
-Grabthespare,Tom.-Thatisthespare.
把补胎的工具箱拿来
Getthepatchkit!
这荒郊野外的怎么补胎
HowamIsupposedtopatchitouthere?
你会想出办法的
Yougottofigureitout.
我不可能帮你一辈子
Imnotalwaysgonnabeheretohelpyou.
怎么了墨芙
Whatsgoingon,Murph?
为什么你和妈妈要给我起这种不好的名字
WhydidyouandMomnamemeaftersomethingthatsbad?
哪儿不好了
Wedidnt.
墨菲定律
MurphysLaw?
墨菲定律并不是说坏事一定会发生
MurphysLawdoesntmeanthatsomethingbadwillhappen.
而是可以发生的事总会发生
Whatitmeansiswhatevercanhappenwillhappen.
这听起来没什么不好
Andthatsoundedjustfinewithus.
上车
Getin.
上车出发
Getin,letsgo.
这轮胎怎么办
Whatabouttheflattire?
是印度空军的无人机
ItsanIndianAirForcedrone.
装载的太阳能电池能给整个农场供电
Solarcellscouldpoweranentirefarm.
你来开汤姆
Takethewheel,Tom.
快快快
Go,go,go!
用这个对准它
Keepthataimedrightatit.
加速汤姆快跟丢了
Faster,Tom.Imlosingit.
对准它
Rightatit.
稳住
Stayonit.
就快搞定了
Herewego.
漂亮汤姆
Niceone,Tom.
爸
Dad?
马上就好别停别停
Ialmostgotit.Dontstop.Dontstop!
爸
Dad!
汤姆
Tom!
你让我别停的
Youtoldmetokeepdriving.
这就是俗话说的
Well,Iguessthatanswers
让你开下悬崖你也开啊
theoldifIaskedyoutodriveoffacliffscenario.
-我们跟丢了-并没有
-Welostit.-No,wedidnt.
想来试试吗
Wanttogiveitawhirl?
这样
Thisway.
飞吧
Go.
让她稳稳地在水库边着陆
Letslayherdownrightthereattheedgeofthereservoir.
好样的
Nicelydone.
你觉得它飞了多久了
Howlongyouthinkitsbeenupthere?
印度的航天指挥中心和我们的一样
DelhiMissionControlwentdown,sameasours,
十年前就停用了
tenyearsago.
它都飞了十年了吗
Sofortenyears?
-为什么会飞得这么低-不知道
-Whydidit